Чувствую себя как дома актеры в образе Габдуллы Тукая сегодня представили уютно ли было бы известному татарскому поэту в стенах воздушной гавани в качестве хозяина. Сейчас его имя лидер в проекте «Великие имена России» для казанского аэропорта.
Эльмира Заляева
Международный аэропорт Казань
Эльмира Заляева
— То, что прилетая в Казань, гости попадают не в обычный аэропорт, а со своими особенностями становится понятно практически сразу. Ведь первое, что видят они, выходя в зал – это таблички на трех языках: английском, русском и, конечно, татарском.
Или «на языке Тукая», как принято говорить в Татарстане, ведь именно он первый произнес татарское слово во всеуслышание, рассказал всему миру о дружбе народов в большой и многонациональной Республике. И уж если встречать ее гостей, то только добрым словом на родном для него языке и традиционными сладостями — чак-чаком. И сделать это может сам Тукай – роль хозяина «международного аэропорта Казань» в образе поэта примерили на себя казанские актеры. Встречали гостей с танцами и под руку с главными персонажами произведений писателя.
Зиля Мубаракшина, организатор акции
— То, что он сделал для нашей культуры сложно оценить, произведения душевные искренние и в них наполнена любовь к своей родине.
Теперь потомки отдают дань уважения писателю, прославившему Родину. В Арском районе, родной деревне Тукая не пустует его дом и двор, где родились первые строки произведений, из под земли бьет все тот же ключ, и возвышается сосна, посаженная маленьким Тукаем. Места, где прошли его лучшие годы, детство, описаны в поэмах, сказках и стихах. Теперь не просто национальное достояние, а предмет – глубокого изучения. При том со школьной скамьи. Декламируют на русском, в оригинале — на татарском. А могут и переложить незабвенные строки в музыкальный формат. Так звучит знаменитый «родной язык» Тукая на курае. Тукай сегодня звучит на всех языках мира. Его переводят до сих пор. А ведь слава не пришла к нему поздно, он был признанным и при жизни. И остается таковым сейчас.
Александр Славутский, художественный руководитель – директор Казанского Академического Русского Большого Драматического театра имени В.И.Качалова, лауреат премии им.Г.Тукая
— Достойное имя. Выдающегося поэта, Его переводили Ахматова, Липкин, многие прекрасные российские поэты, поэтому я считаю достойное имя. Мы делали с Рустамом Абязовым с оркестром хороший поэтический вечер и очень красиво, и поэзия была замечательная.
По его произведениям пишут симфонии, ставят пьесы и балет. «Шурале» долгие годы собирал аншлаги, в театре кукол «Экият» — на сцене все те же, хорошо знакомые персонажи из произведений Тукая. А один из театров обязан своему появление именно поэту.
Фарид Бикчантаев, главный режиссер Татарского Государственного Академического театра им.Г.Камала, лауреат международной премии Станиславского
— Наш театр появился только благодаря Тукаю, во-первых труппа Саяр первая не имела своего помещения вынуждена была скитаться по городам и весям даже название было предложено Тукаев — Саяр — блуждающая звезда. А второе, письмо Тукая приглашение подписанное татарская труппа может иметь свое здание, вот эти два исторических момента дороги.
А для многих Тукай – это воспоминания из детства. Первого путеводителя в мир литературы.
Олег Синяшин, директор ФГУБН «Федеральный исследовательский центр «Казанский научный центр Российской академии наук»
— Мои бабушка и дедушка жили в маленькой деревне Куйбышевского района. И там была небольшая библиотека. Мои бабушка они мне рекомендовали и в библиотеке для меня – это было открытие Тукая как поэта и я действительно считаю, что это поэт не только татарского, но и русского народа.
Эльмира Заляева
— Габдулла Тукай настолько трепетно и подробно описывал своих героев, что они буквально начали жить самостоятельной жизнью и, кажется, привнесли немного сказки уже в современную Казань. Так, в городе появились скульптуры известного лесного духа из поэмы Шурале. А на станции метро имени Г.Тукая все персонажи и вовсе стали произведением искусства, нашли отражение в панно из мозаики.
Теперь вполне возможно, что подобные герои, да и портреты самого Тукая появятся в воздушной гавани татарстанской столицы. Габдулла Тукай – лидер голосования во всероссийском проекте «Великие имена России».
Светлана Аллиакберова
— Мы вот как раз ехали в аэропорт и обсуждали, как же он называется, пришли к выводу, что у аэропорта нет имени, поэтому считаем, что это просто необходимо. И потом, аэропорт Габдуллы Тукая – это же хорошо, красиво звучит.
Николай Магдиш
— Я – гость из Владивостока, конечно, слышал про Тукая, и читал, это великий татарский поэт.
Филологи говорят, что поэзия Тукая призывала к свободе, была связующим звеном между поколениями и разными народами и раскрывала душу людей, так может быть теперь он станет символом душевного приветствия, связи между разными городами и странами. И по-прежнему, останется возвышенным, как и его стихи. Но известноэто станет лишь 5 декабря, когда объявят имена победителей проекта «Великие имена России».
Нашли опечатку? Выделите фрагмент и отправьте нажатием Ctrl+Enter
Поделиться новостью:
Теги: Яндекс.Новости
ГТРК "Татарстан", 420095, г.Казань, ул.Шамиля Усманова, 9
Телефон редакции:
8 (843) 528-25-59
Электронная почта редакции ГТРК:
vesti@trttv.ru«Государственный Интернет-Канал «Россия» (свидетельство о регистрации Эл № ФС 77-59166 от 22.08.2014, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций)
Учредитель – федеральное государственное унитарное предприятие «Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания»
Главный редактор - Панина Елена Валерьевна, редактор ГТРК - Гималтдинов Фирдус Салихович
При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов ссылка на trt-tv.ru обязательна. При полной или частичной перепечатке текстовых материалов в интернете гиперссылка на trt-tv.ru обязательна. Для детей старше 16 лет.
На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)
© 2025 Государственная телерадиокомпания «Татарстан»
ГТРК "Татарстан", 420095, г.Казань, ул.Шамиля Усманова, 9
Телефон редакции:
+7 (843) 554-32-01
Электронная почта редакции ГТРК:
vesti@trttv.ru«Государственный Интернет-Канал «Россия» (свидетельство о регистрации Эл № ФС 77-59166 от 22.08.2014, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций)
Учредитель – федеральное государственное унитарное предприятие «Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания»
Главный редактор - Панина Елена Валерьевна, редактор ГТРК - Гималтдинов Фирдус Салихович
При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов ссылка на trt-tv.ru обязательна. При полной или частичной перепечатке текстовых материалов в интернете гиперссылка на trt-tv.ru обязательна. Для детей старше 16 лет.
На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)
© 2025 Государственная телерадиокомпания «Татарстан»